The Tizen Project

You are here

The Tizen Project


Tizen

“The Tizen Project was able to reduce project turnaround times in the translation workflow using Lingotek Inside Drupal by eliminating the need to execute translation processes manually.”

Michael Shaver
Web Manager - Open Source Technology Center

 

Download Case Study
Tizen Web Site

 

About The Tizen Project

The Tizen Project is an open-source operating system for a wide spectrum of devices including smartphones, tablets, smart TVs, netbooks and in-vehicle infotainment devices. The mobile platform is based on the latest open standards and, due to its robust capabilities, is globally supported by a range of mobile operators, device manufacturers and silicon suppliers. The Tizen Project’s software development kit (SDK) provides a flexible environment for application developers, offering the cross-platform flexibility required to deliver a unified user experience across all device form factors.

The Tizen Project

Challenge

The Tizen Project website is administered jointly between the Linux Foundation, Samsung and the Tizen community, with support from Lullabot. The team needed to translate the Tizen website into six different languages, and was seeking a translation Management System (TMS) that could integrate into their Drupal content management system (CMS) to automate the translation process. Because real-time collaboration among project members working internationally was crucial, the solution had to be cloud-based. The Tizen Project reached out to Acquia for help, and Acquia immediately recommended its strategic partner, Lingotek.

Solution

The Tizen Project used the Lingotek translation management system (TMS), along with Lingotek Inside-Drupal integration software, as a centralized platform for content translation. The Tizen Project leveraged machine translation and translation memory into its workflow, and used the Lingotek Workbench for real-time translations. Translators also used Lingotek to post-edit content. Finally, The Tizen Project used Lingotek to set the stage for community translators to help translate content.

Benefits

The Tizen Project hastened its project turnaround time in the translation workflow by eliminating the need to execute translation processes manually. They reduced the translation cost per word for The Tizen Project by 45 percent. Additional efficiencies came from Lingotek TMS reusing legacy translation with translation memories for efficient and accurate translations.

Managing Global Workflow

The Tizen OS is fast-growing as a popular mobile device platform. The purpose of the translation work for tizen.org was to have the website available to those working on The Tizen Project, whether application developers or platform developers working directly on the OS, in six different languages. The Tizen Project team needed a simple and cost-effective TMS solution that would translate and localize the content on its website.

The Tizen Project

Meeting International Needs

Tizen Project researchers and developers work around the globe and in multiple languages.The Tizen Project website needed to be understood by the team in real-time. A manual translation process could not keep pace with the Tizen Projects large amount of content.

Machine Translation and Post Edit Workflow

The Tizen Project uses the Drupal CMS for its websites. Lingotek works as a component of the Drupal CMS itself, and all translation tasks are executed from within the Drupal workflow. Content is delivered and edited in the Lingotek workbench, which lives in the cloud.

An automatic notification is sent by Lingotek to the translation project manager, informing that the translated content is available for the post-edit translation processes. The project manager then forwards it to a review team that specializes in machine translation. That team takes care of post edits in the specific language as required, completing real-time translation reviews using the Lingotek workbench features. The content is then fully round-tripped back into The Tizen Project’s Drupal site and published to the Web in the new language.

Instant Success

“We were able to reduce project turnaround times in the translation workflow by eliminating the need to execute translation processes manually,” said Michael Shaver, Web Manager - Open Source Technology Center, “We were also able to centralize our translation management process with Lingotek and reduce the translation time with the use of the Lingotek translation memory and machine translation in our workflow.”

The Tizen Project also reduced the translation cost per word by 45 percent by leveraging Lingotek TMS machine translation with post edit features. Lingotek TMS reuses legacy translation with translation memories for efficient and accurate translations. And since Lingotek is a cloud-based platform, The Tizen Project can harness the TMS for free community reviews of translated content.

Finally, the ability to view the translation process in real-time, another benefit of the cloud, ensures rapid collaboration and on-time delivery.

About Lingotek

Lingotek | The Translation Network helps your business access new markets and customers. We do this by providing Inside Content Management System modules, a sophisticated translation management
system and a professional translation services network. More information is available at www.lingotek.com.

 

See How It Works

The Massive Benefits of Cloud-Based Translation Management System

Language is social. It connects people and ideas. But what happens when it stops connecting, slows down, and goes offline? What happens when your global audience is left in the dark because your translations are stuck in someone’s inbox? 

With the Translation Network, Lingotek makes your content accessible to your customers globally. By connecting your company with our technology and translators, we connect your ideas with the world. Lingotek makes going global possible.

Cloud Based Translation is Faster, Easier & More Efficient 
Lingotek revolutionized the translation industry with its cloud-based networked translation technology. With Lingotek, you get an enterprise-grade, end-to-end solution that you control. Bring your translation workflow into the 21st century and get out from under the old-school, on-premise, traditional IT, and proxy architectures that slow you down and increase your costs with budget-busting implementation processes and ongoing maintenance.

Agile Software That Offers Scalability and Responsive IT
Our next-generation technology continuously delivers multilingual content and scalability to meet your increasing needs for more content, storage, and translation management. Lingotek’s cloud-based technology can extract large amounts of data and scale to any project size on the fly. With our agile software, Lingotek can be more responsive and can match your evolving requirements with fast IT. 

Seamless Integration With Your Applications
Seamless integration with your enterprise applications and our translation management system lets you upload source content for translation, have it automatically translated, and download the translated content back into your original application.

Automated Workflows Put Your Translations on Autopilot
Put your translations on autopilot with customizable workflows that let you trigger actions throughout the project lifecycle. From notifying a reviewer when a translation is ready for review, to reporting project status to an external system, the Lingotek rules engine brings AI-like capabilities to your workflow.    

Continuous, Real-Time Collaboration for Round-the-Clock Translation
With a vast network of translators working in our powerful cloud-based translation management system, you get continuous, round the clock translation and real-time collaboration.

Centralized File Management Gives You Control Over Your Content
Out-of-the-box integrations with popular CMS, CRM, marketing automation, knowledge bases, and social business software means your information resides in your system, giving you visibility, access, security, and control of your files and information.

Scalable File Storage to Match Your Growth
Our cloud-based Translation Network offers scalability that auto-scales to increased volume levels, without no additional charge for more file storage. It  can scale as your usage grows. 
 
Secure Your Information With Controlled Access to Files
Content stored in the Lingotek cloud is fully secured and kept private to your organization. Role-based authorization ensures that users only see information if they have been granted access by your project administrator.

 

 

 

 

Translation Solution Needs

Lingotek offers a wide range of translation solutions to its customers. Whether you are in the enterprise or federal space, or want our world-class translation services team to take care of your localization for you, Lingotek offers corporate and global translation solutions that are custom tailored for your needs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

About Lingotek

Our Company

Lingotek | The Translation Network is a cloud-based translation services provider, offering translation management software and professional linguistic services. We are the leader in collaborative translation technology with an innovative cloud translation management system (TMS) that uses computer-assisted translation (CAT) tools to facilitate faster, more efficient, language translation. Lingotek was the first to introduce cloud-based TMS technology to the United States in 2006 with the launch of a fully online, web-based, computer-assisted translation (CAT) system that pioneered the integration of translation memories (TM) with main-frame powered machine translation (MT). Our multilingual application program interfaces (API) and connectors pair with the industry’s top enterprise applications to automate and integrate the translation process. They include:

  • Content Management Systems (CMS) 
  • Customer Relationship Management Systems (CRM)
  • Marketing Automation
  • eCommerce Platforms
  • Knowledge Bases 
  • Product and Support Documentation 
  • Social Business Software
  • Desktop Files
  • Software Localization

Customers can use their own language services providers (LSP) and linguists, or our global network of 5,000+ professional linguists. Lingotek is based in Lehi, Utah in the area known as Silicon Slopes. 

Our History

Lingotek was founded in 2006 and is funded by Signal Peak Ventures and In-Q-Tel

Signal Peak Ventures is a Salt Lake-based venture capital firm that focuses on early-stage technology investments in the Intermountain region. The firm was established as Signal Peak in 2011 after the spin out of Canopy Ventures venture capital team and the acquisition of portfolio investments in ten other companies. The Signal Peak team has extensive experience in sourcing, executing, managing, and divesting venture capital stakes across the Intermountain region. 

In-Q-Tel is a strategic, not-for-profit investment firm that works to identify, adapt, and deliver innovative technology solutions to support the mission of the U.S. Intelligence Community. Launched by the CIA in 1999 as a private, independent organization, In-Q-Tel's mission is to identify and partner with companies developing cutting-edge technologies that serve the national security interests of the United States. Working from an evolving strategic blueprint defining the Intelligence Community's critical technology needs, In-Q-Tel engages with entrepreneurs, growth companies, researchers, and investors to deliver technologies that provide superior capabilities for the CIA and the larger Intelligence Community. 

Our Clients & Partners

Lingotek  works with some of the largest, most innovative companies in the world, in a wide variety of industries and services including government, technology, finance, telecom, travel, and education. Our clients include departments in the U.S. Government and several large Fortune 500 companies. Here are some of the Customers that are trusting their translation processes with the Lingotek Translation Network.

We also work with a growing network of Partners--service providers, digital agencies, open sources technologies, and other strategically selected companies--to meet the unique translation requirements of our customers. 

Industry Recognition & Awards

Comparably Best Company Leadership 2018
Comparably Best Company Managers 2018
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 2017-2018
Comparably Best Company Leadership 2017
Comparably Best Company Culture 2017
Comparably Best Places to Work 2017
Comparable Best CEO - Rob Vandenberg 2017
Utah Business Book of Lists Top Telecom & Technology Software Developers 201
Utah Best in State Language Services 201
Silicon Review List of Inspiring 100 Companies 201
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 201
Top 30 Drupal Contributor 201
Top Translation Services Company 2016 - PFin
Hot in Lehi Award Top Trending Companies - Owle
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 201
Edison Award Finalist 201
CIO Microsoft 100 Solution Providers CIO Review 201
Edison Award Nominee 201
Gartner Cool Vendor of the Year 201
Oracle Gold Partner 201
Stevie Award Best New Product or Service of the Year SaaS Category 201
Most Innovative New Product Utah Valley Entrepreneur Forum 2006

banner block

Want to Learn More?

Contact Me

It only takes 5 simple questions to determine if Lingotek is the right solution for your company.
Are you a translator? Click Here

banner block

Our Featured Customers

What makes Lingotek unique is our track record of building, powering and managing the most successful and vibrant brands in the world.

 

Lingotek Stats

Experience the Benefits of Networked Translation

 

Cost Savings
Software Only

 

Cost Savings
Software and Services

 

Translation Time Saved

 

Customizable Workflows Satisfaction

 

Latest Tweets