COVID-19 Preparedness Statement: Nothing is more important during this crisis than communication to your entire audience. Lingotek is working around the clock to help our clients across industries (life sciences, healthcare, finance, technology, manufacturing, eCommerce, and others) communicate with their communities in a multitude of languages. We are fully staffed to continue supporting our customers throughout this crisis, so please let us know how we can help.

iTalent + Lingotek: Using Oracle Eloqua to Translate Global Content

You are here

iTalent + Lingotek: Using Oracle Eloqua to Translate Global Content

This blog is a repost of an article that was originally published in January on Oracle's Modern Marketing Blog

Don’t Get Lost in Translation: How to Make Multilingual Marketing Easy

As the world moves towards greater globalization, marketing globally across multiple languages is more important than ever. English speakers accounted for only about 25% of internet users in 2017. In order to reach 80% of the world’s internet users, more than 10 languages are needed. But if you have ever tried to deploy multi-lingual, multi-cultural campaigns, you’ve undoubtedly encountered some challenges. The good news is, they can be overcome.

Language translation is the final frontier in marketing automation and personalization. Many other aspects of marketing have been digitized and automated, which has made reaching diverse audiences across the globe easier, cheaper and more scalable. But unless marketing content translation and cultural adaptation are also automated, they risk slowing down campaign roll-outs and hindering sales.

The most burdensome aspects of content translation and adaptation cited by global companies include the onerous cost and slow turnaround times of translation, the difficulty of managing multiple translation suppliers, ensuring the quality of content, and confirming that key messages are consistently carried through each language. A single campaign deployed across multiple markets means that simultaneous launches can be cumbersome to coordinate from a project management perspective, which may result in hold-ups in the overall rollout and a negative impact on sales.

Bursting through the language barrier
These challenges can now be overcome with iTalent Digital’s Translation Connector for Eloqua. Oracle Marketing Cloud customers can now easily translate and incorporate multilingual content into their campaigns, saving time, increasing speed to market and saving cost, all while maintaining the consistency of brand communications across the globe.

Powered by Lingotek’s robust cloud-based translation network, content can be translated into any language with a customized mix of machine and human translators, all seamlessly within Eloqua. There is no need to leave Eloqua to interact with translators or re-incorporate converted content; everything is integrated seamlessly. The days of exporting content from the marketing platform, sending it via email, or tracking the marketing content translation manually are over.

Enhancing engagement through a customized experience
Content personalization is a powerful way to build customer loyalty. iTalent Digital’s Translation Connector for Eloqua allows automated communication sent from Eloqua to be deployed in local languages. Someone who signs up for a newsletter or opts in to content will see the confirmation message or email in their own language. Emails, landing pages, contact forms and other elements are easily deployed in multiple languages, which enhances the customer experience and strengthens their relationship with your brand.

Benefits of managing content translation within Eloqua

  • Save training and licensing fees. Translators can rebuild emails, landing pages and forms simply by completing a translation. Lingotek rebuilds each translated asset behind the scenes.
  • Reduce administrative costs. You can manage translation for many languages within a single Oracle Eloqua application.
  • Reach a wide client base. Display content in a user’s native language with a built-in language switcher.
  • Significantly reduce costs and time to market with community-based translation.
  • Save overhead costs. Automate most of the project management process with a Lingotek workflow; choose default assignees, languages, and more.
  • Get convenient follow up. Automatic email alerts notify the next assignee when a task is ready.
  • Translate into new languages. Easily translate your site into new languages by adding the desired language to your site.
  • Enjoy quality and cost-effectiveness. Based on needs and cost, choose the type and level of content translation you need, anywhere on the spectrum spanning machine, crowdsourced and professional translations.

The global village is your audience
By automating and streamlining the translation and management of multilingual content, iTalent Digital’s Translation Connector simplifies and accelerates your global campaign management processes. Not only is nothing lost in translation, but gains in productivity and sales are found through a quicker route to market. If you have ever thought, “If only I could quickly reproduce this successful campaign across regions or languages,” then the digitalization of language translation for global marketing campaigns is a solution worth considering.

Fred Walters, General Partner, iTalent Digital


See How It Works

The Massive Benefits of Cloud-Based Translation Management System

Language is social. It connects people and ideas. But what happens when it stops connecting, slows down, and goes offline? What happens when your global audience is left in the dark because your translations are stuck in someone’s inbox? 

With the Translation Network, Lingotek makes your content accessible to your customers globally. By connecting your company with our technology and translators, we connect your ideas with the world. Lingotek makes going global possible.

Cloud Based Translation is Faster, Easier & More Efficient 
Lingotek revolutionized the translation industry with its cloud-based networked translation technology. With Lingotek, you get an enterprise-grade, end-to-end solution that you control. Bring your translation workflow into the 21st century and get out from under the old-school, on-premise, traditional IT, and proxy architectures that slow you down and increase your costs with budget-busting implementation processes and ongoing maintenance.

Agile Software That Offers Scalability and Responsive IT
Our next-generation technology continuously delivers multilingual content and scalability to meet your increasing needs for more content, storage, and translation management. Lingotek’s cloud-based technology can extract large amounts of data and scale to any project size on the fly. With our agile software, Lingotek can be more responsive and can match your evolving requirements with fast IT. 

Seamless Integration With Your Applications
Seamless integration with your enterprise applications and our translation management system lets you upload source content for translation, have it automatically translated, and download the translated content back into your original application.

Automated Workflows Put Your Translations on Autopilot
Put your translations on autopilot with customizable workflows that let you trigger actions throughout the project lifecycle. From notifying a reviewer when a translation is ready for review, to reporting project status to an external system, the Lingotek rules engine brings AI-like capabilities to your workflow.    

Continuous, Real-Time Collaboration for Round-the-Clock Translation
With a vast network of translators working in our powerful cloud-based translation management system, you get continuous, round the clock translation and real-time collaboration.

Centralized File Management Gives You Control Over Your Content
Out-of-the-box integrations with popular CMS, CRM, marketing automation, knowledge bases, and social business software means your information resides in your system, giving you visibility, access, security, and control of your files and information.

Scalable File Storage to Match Your Growth
Our cloud-based Translation Network offers scalability that auto-scales to increased volume levels, without no additional charge for more file storage. It  can scale as your usage grows. 
Secure Your Information With Controlled Access to Files
Content stored in the Lingotek cloud is fully secured and kept private to your organization. Role-based authorization ensures that users only see information if they have been granted access by your project administrator.





Translation Solution Needs

Lingotek offers a wide range of translation solutions to its customers. Whether you are in the enterprise or federal space, or want our world-class translation services team to take care of your localization for you, Lingotek offers corporate and global translation solutions that are custom tailored for your needs.













About Lingotek

Our Company

Lingotek | The Translation Network is a cloud-based translation services provider, offering translation management software and professional linguistic services. We are the leader in collaborative translation technology with an innovative cloud translation management system (TMS) that uses computer-assisted translation (CAT) tools to facilitate faster, more efficient, language translation. Lingotek was the first to introduce cloud-based TMS technology to the United States in 2006 with the launch of a fully online, web-based, computer-assisted translation (CAT) system that pioneered the integration of translation memories (TM) with main-frame powered machine translation (MT). Our multilingual application program interfaces (API) and connectors pair with the industry’s top enterprise applications to automate and integrate the translation process. They include:

  • Content Management Systems (CMS) 
  • Customer Relationship Management Systems (CRM)
  • Marketing Automation
  • eCommerce Platforms
  • Knowledge Bases 
  • Product and Support Documentation 
  • Social Business Software
  • Desktop Files
  • Software Localization

Customers can use their own language services providers (LSP) and linguists, or our global network of 5,000+ professional linguists. Lingotek is based in Lehi, Utah in the area known as Silicon Slopes. 

Our History

Lingotek was founded in 2006 and is funded by Signal Peak Ventures and In-Q-Tel

Signal Peak Ventures is a Salt Lake-based venture capital firm that focuses on early-stage technology investments in the Intermountain region. The firm was established as Signal Peak in 2011 after the spin out of Canopy Ventures venture capital team and the acquisition of portfolio investments in ten other companies. The Signal Peak team has extensive experience in sourcing, executing, managing, and divesting venture capital stakes across the Intermountain region. 

In-Q-Tel is a strategic, not-for-profit investment firm that works to identify, adapt, and deliver innovative technology solutions to support the mission of the U.S. Intelligence Community. Launched by the CIA in 1999 as a private, independent organization, In-Q-Tel's mission is to identify and partner with companies developing cutting-edge technologies that serve the national security interests of the United States. Working from an evolving strategic blueprint defining the Intelligence Community's critical technology needs, In-Q-Tel engages with entrepreneurs, growth companies, researchers, and investors to deliver technologies that provide superior capabilities for the CIA and the larger Intelligence Community. 

Our Clients & Partners

Lingotek  works with some of the largest, most innovative companies in the world, in a wide variety of industries and services including government, technology, finance, telecom, travel, and education. Our clients include departments in the U.S. Government and several large Fortune 500 companies. Here are some of the Customers that are trusting their translation processes with the Lingotek Translation Network.

We also work with a growing network of Partners--service providers, digital agencies, open sources technologies, and other strategically selected companies--to meet the unique translation requirements of our customers. 

Industry Recognition & Awards

Comparably Best Company Leadership 2018
Comparably Best Company Managers 2018
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 2017-2018
Comparably Best Company Leadership 2017
Comparably Best Company Culture 2017
Comparably Best Places to Work 2017
Comparable Best CEO - Rob Vandenberg 2017
Utah Business Book of Lists Top Telecom & Technology Software Developers 201
Utah Best in State Language Services 201
Silicon Review List of Inspiring 100 Companies 201
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 201
Top 30 Drupal Contributor 201
Top Translation Services Company 2016 - PFin
Hot in Lehi Award Top Trending Companies - Owle
Top 100 Companies in the Digital Content Industry - EContent 201
Edison Award Finalist 201
CIO Microsoft 100 Solution Providers CIO Review 201
Edison Award Nominee 201
Gartner Cool Vendor of the Year 201
Oracle Gold Partner 201
Stevie Award Best New Product or Service of the Year SaaS Category 201
Most Innovative New Product Utah Valley Entrepreneur Forum 2006

banner block