When you log in, you will be brought to the Collaborative Translation Platform Dashboard.

Admin Menu
On the left hand side of the Dashboard you will see an Admin Menu. This menu is all the links you need to Manage Projects and Project Resources. You can collapse the menu with the green arrow if you would like more space to work with on your Dashboard.
Projects
If you have any projects that you are currently working on you will see the Projects block. This block will show you the most recent Active, Team and Community projects. If you want to see More Projects you can click on the More projects button and it will show you all your project. You can also click on the project name and be taken directly to that project
Jobs
Assigned
If any documents have been assigned to you, then you will see a section of documents titled "Assigned" in the main portion of the page. Click the document name to begin working on the document.
Team
If there are any documents assigned to a team that you are on, then they will appear in a "Team" section.
Community
Below the Team section, you will see the Community section. This contains any documents that are available to your entire community. Click on the name of the document to open up the workbench and begin working on it.
Tips Section
Translator Tips
This is a help section of all the translation tips and also has a link to the Translator User Guide
Project Manager Tip
This is a help section of all the project manager tips and is also a link to this user guide
Leaderboard
If you are logged into a translation community you will see a leaderboard. The leaderboard displays a score that includes the number of segments that you have translated, reviewed, voted on, and whether those segments were accepted.
Getting Started
List of getting started activities. Follow these links to get set up for the first time
New Project
This is a link to start a new project
Vaults
This is where you set up your Translation Memories that you can assign to projects. We also have a variety of public vaults.
Glossaries
This is where you upload specific glossaries terms so your translators are using the same terminology across different projects.
Access
Set up your translators user access and rights
Training
Link to this training guide
Identity
This is a link to your profile page.
Translation Management System
Cloud-Based Translation Management System
The cloud-based Lingotek Translation Management Systems helps your business access new markets and customers. Our translation software is located in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2), providing you complete transparent access to every aspect of the translation process.
Content Value Index
Three levels of Trusted Translation
Automatic - Sometimes the general meaning of a text is all you need or want from your translation.
Community- Your users are often the best available experts on your global message.
Professional - Professional translation is still the only acceptable option for many kinds of material including official publications.
Find out more about the Lingotek Translation Management System
Inside Your CMS
Translate Content Inside Your Favorite Content Management System
The cloud-based Lingotek Translation Management Systems helps your business access new markets and customers. Our translation software plugs into some of the most popular CMS's. If you want to translate content and expand your business to increase revenue, we have your solution.
Translation Services
Lingotek's - Translation Services process provides our clients with the highest translation quality and customer service.
Overview & Background: Translation Services
Lingotek is the leading provider of language information technology. Lingotek was founded in 2005 with the objective of revolutionizing the way content is translated and distributed throughout business environments. Our unique cloud-based Translation Management System allows our Translation Services Department to easily and effectively translate content into hundreds of languages thereby allowing products to be launched into any global market efficiently. Our clients represent a cross-section of all industries. Our experience and expertise has guided them through the complexities that are inherent in translation and localization. Our solutions have been deployed at innovative organizations from Fortune 500 corporations, to government agencies, to small professional service firms.








