Microtasking: Growing Business and Building Community
In his excellent and appropriately timed Labor Day article, David Alan Grier outlines a taxonomy for the crowdsourcing industry. In his taxonomy, he defines microtasking as "breaking a large project into tiny, well definable tasks for a crowd of workers to complete." Since he saw fit to include Lingotek as one example of microtasking, it is worth discussing in some detail of how Lingotek uses microtasking to accomplish large translation projects and some of the benefits that come from doing so.
At the beginning of a translation project, Lingotek uses its software to automatically identify the segments in the document. Each segment consists of a short sentence or phrase from a sentence. The segments are then assigned to translators who use the results of previous translation projects, results of machine translation, and personal knowledge of the language to come to a conclusion about how the segment should be translated.
This workflow allows the translation project to be easily spread out over groups of a dozen or a thousand people. Once translation work on a segment has been submitted, the community of translators is encouraged to review and vote on the accuracy of the translation. The ability to have thousands of people doing small parts of an overall document allows translations to be completed very quickly since we aren't relying on a single source to do the work.
Microtasking of this sort has other potential benefits. Large translation projects tend to come with big price tags in addition to the long timeframes for completion. Relying on crowdsourcing to tackle a large project has the potential to offer significant cost savings since each translator is handling a very small part of the project.
Another area where microtasking shines is in its ability to take advantage of gamification principles. In a translation project, the small, discrete elements that each member of the crowd contributes toward the whole are a perfect fit for awarding points, badges, and listing the accomplishments of translators on a leader board. Companies using microtasking to accomplish large goals collaboratively have an important opportunity available to them as their community grows, too. It may be possible to create a network that is so invested in the gaming features of the community that they participate in future translation projects without compensation beyond those built into the game. Not only could this lead to cost savings, but it would represent a level of customer engagement that any marketing manager would dearly love to have.
Of the four areas of Grier's taxonomy, microtasking represents the one which requires the most outside organization of crowd efforts. Companies wishing to use microtasking to accomplish goals will need to rely on some custom-built method to ensure that there is not widespread duplication of efforts. Where traditional project management, with its focus on small and medium-sized teams, may not be up to the task, software solutions are an ideal choice to help companies navigate the difficulties involved.
Translation Management System
Cloud-Based Translation Management System
The cloud-based Lingotek Translation Management Systems helps your business access new markets and customers. Our translation software is located in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2), providing you complete transparent access to every aspect of the translation process.
Content Value Index
Three levels of Trusted Translation
Automatic - Sometimes the general meaning of a text is all you need or want from your translation.
Community- Your users are often the best available experts on your global message.
Professional - Professional translation is still the only acceptable option for many kinds of material including official publications.
Find out more about the Lingotek Translation Management System
Inside Your CMS
Translate Content Inside Your Favorite Content Management System
The cloud-based Lingotek Translation Management Systems helps your business access new markets and customers. Our translation software plugs into some of the most popular CMS's. If you want to translate content and expand your business to increase revenue, we have your solution.
Translation Services
Lingotek's - Translation Services process provides our clients with the highest translation quality and customer service.
Overview & Background: Translation Services
Lingotek is the leading provider of language information technology. Lingotek was founded in 2005 with the objective of revolutionizing the way content is translated and distributed throughout business environments. Our unique cloud-based Translation Management System allows our Translation Services Department to easily and effectively translate content into hundreds of languages thereby allowing products to be launched into any global market efficiently. Our clients represent a cross-section of all industries. Our experience and expertise has guided them through the complexities that are inherent in translation and localization. Our solutions have been deployed at innovative organizations from Fortune 500 corporations, to government agencies, to small professional service firms.








